ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • Air Supply - Making Love (Out Of Nothing At All)
    Sweet Music/Sweet 팝 2013. 3. 26. 23:35
    반응형

     

    .

     

     

     

     

    Air Supply - Making Love (Out Of Nothing At All)

     

     

    I know just how to whisper and I know just how to cry

    난 속삭이는 법도 알고 우는 법도 알아요

    I know just where to find the answers and I know just how to lie

    어디에서 답을 찾아야하는 지도 알고 거짓말하는 법도 알죠

    I know just how to fake it and I know just how to scheme

    난 속이는 법도 알고 음모를 꾸밀 줄도 알아요

    I know just when to face the truth and then I know just when to dream

    진실을 마주해야하는 것도 언제 꿈을 꾸어야하는 지도 알죠

    And I know just where to touch you and I know just what to prove

    당신의 어느 곳을 만져야 하는 지 무엇을 확인시켜야 하는 가도 알구요

    I know when to pull you closer and I know when to let you loose

    언제 당신과 밀고 당기기를 해야 하는 지도 알아요

    And I know the night is fading and I know the time's gonna fly

    우리의 밤이 희미해져 가는 것도 함께 한 시간이 가버릴 것도 알아요

    And I'm never gonna tell you everything I gotta tell you

    당신께 말해야했던 어떤 것도 난 말하지 않을 겁니다

    But I know I gotta give it a try

    하지만 내가 노력해왔다는 건 분명해요

    And I know the roads to riches and I know the ways to fame

    부자가 되는 법도 명성을 얻는 법도 알아요

    I know all the rules and I know how to break 'em

    세상의 규칙들과 어떻게 그런 규칙을 어기는 가도 알죠

    And I always know the name of the game

    인생이란 게임에 대해서 항상 알고 있어요

    But I don't know how to leave you

    하지만 당신을 떠나는 법은 모르겠어요

    And I'll never let you fall

    난 당신을 비참하게 만들지는 않을 겁니다

    And I don't know how you do it, making love out of nothing at all

    어쩌나 내가 이렇게 됐는지 모르겠어요, 나의 사랑이 아무 것도 아닌 것이 되었는지


    (making love) Out of nothing at all, (making love) out of nothing at all

    (내가 만든 사랑이) 아무 것도 아니었나요

    (making love) Out of nothing at all, (making love) out of nothing at all

    (나의 사랑이) 아무 것도 아니었나요

    (making love) Out of nothing at all, (making love) out of nothing at all


    Everytime I see you

    당신을 볼 때마다

    All the rays of the sun are streaming through the waves in your hair

    햇살은 당신의 머리결에서 파도치네요

    And every star in the sky is taking aim at your eyes like a spotlight

    스포트라이트처럼 별빛은 당신 눈에서 빛을 냅니다

    The beating of my heart is a drum and it's lost and it's looking for a rhythm like you

    내 심장은 북처럼 울리고 당신과 같은 리듬의 맥박을 다시 찾고 있어요

    You can take the darkness from the pit of the night

    당신은 밤의 심연에서 어둠을 걷어내고

    And turn into a beacon burning endlessly bright 

    영원히 빛나는 등대로 바꿔내네요

    I've gotta follow it 'cause everything I know

    그 빛을 따라가려고 해요 내가 아는 모든 것은

    Well, it's nothing 'till I give it to you

    당신 없이는 아무 것도 아니니까요


    I can make the runner or stumble

    난 당신을 달리게도 비틀거리게도 할 수 있어요

    I can make the final block

    마지막의 어려움을 만들 수도 있죠

    And I can make every tackle at the sound of the whistle

    휘슬 소리에 맞춰 매번 태클을 걸 수도 있어요

    I can make all the stadiums rock

    경기장에 가득한 환호를 만들 수도 있고

    I can make tonight forever or I can make it disappear by the dawn

    이 밤을 영원하게 만들 수도 있고 새벽까지 사라지게 할 수도 있어요

    And I can make every promise that has ever been made

    당신이 한 번도 경험 못한 수 많은 맹세를 하게 만들 수도 있죠

    I can make all your demons be gone

    당신이 무서워하는 것들을 사라지게 할 수 있어요

    But I'm never gonna make it without you

    그러나 당신없이는 그런 건 불가능해요

    Do you really want to see me crawl

    내가 애걸복걸하는 걸 보고싶나요

    And I'm never gonna make it like you do, making love out of nothing at all

    난 당신처럼은 절대 못 할 것 같아요, 내 사랑이 아무 것도 아닌 것으로 만들다니


    (making love) Out of nothing at all, (making love) out of nothing at all

    (making love) Out of nothing at all, (making love) out of nothing at all

    (making love) Out of nothing at all, (making love) out of nothing at all


     

    .

     

     

    댓글

Designed by Tistory.