Sweet Music/Sweet 팝

Skylark - Wildflower

룸 다나와 2013. 6. 6. 08:03
반응형

 

 

 

 

She's faced the hardest times you could imagine

그녀는 당신이 상상할 수 있는 가장 어려운 시간을 겪었어요

And many times her eyes fought back the tears

그녀는 수 없이 눈물을 되삼켜야 했지요

And when her youthful world was about to fall in

갓피어나는 그녀의 세상이 무너져 내리려고 할 때마다

Each time her slender shoulders bore the weight of all her fears

갸냘픈 어깨는 두려움의 짐을 짊어져야 했어요

And a sorrow no one hears still rings in midnight silence in her ears

아무도 듣지 못하는 슬픔이 아직도 한 밤의 고요 속에 울리고 있어요


Let her cry for she's a lady

숙녀니까 울도록 내버려두세요

Let her dream for she's a child

아직 어리니까 꿈을 꾸도록 내버려 두세요

Let the rain fall down upon her

그녀가 비를 맞도록 그냥 두세요

She's a free and gentle flower growing wild

그녀는 거칠게 자라나는 자유롭고 부드러운 꽃이니까요


And if by chance I should hold her

내가 그녀를 안을 수 있게 된다면

Let me hold her for a time

한참동안 안을 수 있게 해주세요

But if allowed just one possession

만약 오직 한가지만 소유할 수 있다면

I would pick her from the garden to be mine

난 세상에서 그녀를 선택해서 내 것으로 만들 거에요


Be careful how you touch her for she's awaken

깨어날 지 모르니까 그녀를 만질 때는 조심하세요

And sleep's the only freedom that she knows

그녀가 아는 자유라고는 오직 잠자는 것 뿐이니까요

And when you walk into her eyes you won't believe

그녀의 삶을 알게된다면 믿지 못할겁니다

The way she's always paying for a debt she never owes

그녀는 언제나 남에게 신세지지 않고 살아왔어요

And a silent wind still blows that only she can hear

그녀만 들을 수 있는 침묵의 바람이 여전히 불고 있어요

And so she goes

그녀는 그렇게 살아간답니다


Let her cry for she's a lady

숙녀니까 울도록 내버려두세요

Let her dream for she's a child

아직 어리니까 꿈을 꾸도록 내버려 두세요

Let the rain fall down upon her

비를 맞도록 그냥 두세요

She's a free and gentle flower growing wild

그녀는 거칠게 자라나는 자유롭고 부드러운 꽃이니까요