Sweet Music/Sweet 팝

USA for Africa - We Are The World

룸 다나와 2013. 5. 26. 22:51
반응형

 

 

 

 

 

There comes a time when we heed a certain call

그 부름에 주의를 기울여야 할 때가 왔어요
When the world must come together as one

이 세상이 하나로 뭉쳐야 할 때
There are people dying

사람들이 죽어나가요
And it's time to lend a hand to life

생명을 위해서 도움의 손길을 빌려야 할때입니다.
The greatest gift of all

가장 위대한 선물이지요...

We can't go on pretending day by day

매일을 가식적으로 살 순 없어요...
That someone, somewhere will soon make a change

누군가, 어디선가 변화를 만들어 낼 거에요
We all are a part of God's great big family

우리 모두는 신의 위대한, 하나의 가족의 일부에요

And the truth, you know,

그리고 진실은, 당신이 알고 있는것처럼
Love is all we need

사랑만으로 해결할 수 있다는 것

[Chorus:]
We are the world, we are the children

우리는 하나에요, 우리는 어린아이들이고
We are the ones who make a brighter day

우리는 밝은 내일을 만드는 공동체에요
So let's start giving

그러니까 우리 나눠주기로 해요
There's a choice we're making

우리가 선택하는 것들이 있죠
We're saving our own lives

우리가 서로 도와야 해요
It's true we'll make a better day

우리가 더 나은 내일을 만드는건 당연한거에요
Just you and me

당신과 내가요

Send them your heart so they'll know that someone cares

누군가 보살펴주고 있다는것을 느낄 수 있게 당신의 따듯한 마음을 보내주세요
And their lives will be stronger and free

그러면 그들의 삶은 더 강해질테고, 자유로워 질 거에요
As God has shown us by turning stone to bread

신이 돌을 빵으로 바꿔 우리들에게 증명해줬던 것 처럼
So we all must lend a helping hand

우리도 도움의 손길을 빌려줘야 해요

[Chorus]

When you're down and out, there seems no hope at all

당신이 좌절하고, 비참함을 느낄 때, 어떤 희망도 없다고 느껴질 때
But if you just believe there's no way we can fall

우리가 떨어질 나락조차 없다고 믿을 때
Well...well...well

네 그래요...
Let's realize that a change can only come

변화만이 바꿀 수 있다는 걸 깨닫자구요
When we stand together as one

우리가 하나가 되어 설 때요

[Chorus]