Sweet Music/Sweet 팝

Goombay Dance Band - Sun of Jamaica

룸 다나와 2013. 5. 14. 07:30
반응형

 

 

 

 

 

Long time ago, when I was a young boy

오래 전, 내가 어린 소년이었을 때

I saw that movie "Mutiny on the Bounty

나는 "보상금에 대한 반란"이란 영화를보았죠

Starring my idol, Marlon Brando

나의 우상인 마론 브란도가 주연했어요

And I felt a yearning

그리고 나는 열망을 품었어요

for that great adventure

대단한 모험에 대한 열망을요

So many nights I woke up out of a dream

수많은 밤 나는 꿈에서 깨어나곤 했어요

A dream of blue seas, white sands,

푸른 바다, 하얀 모래,

Paradise birds, butterflies

낙원의 새들, 나비들 그리고

and beautiful warm-hearted girls

아름답고 마음씨 고운 소녀들에 관한 꿈이었죠

Sun of Jamaica, the dream of Malaika

쟈마이카의 태양, 말라이카에 대한 꿈

Your love is my sweet memory

당신의 사랑은 나의 달콤한 기억이예요

Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika

쟈마이카의 태양, 창백한 숙녀 말라이카

Some day I"ll return, wait and see

언젠가 나는 돌아갈 거예요, 두고 보세요

Walk in the sand and l"m happy with you

모래밭을 걸어요. 그럼 나는 당신과 함께 행복해요

We shall be loving and true

우리는 사랑스럽고 진실할 거예요

Oh I sure love Malaika

오 나는 분명히 말라이카를 사랑해요

With all of my heart

내 마음을 다하여

I will always be faithful

나는 항상 충실할 것에요

and true, yeah true

진실할 거예요, 예 진실할 거예요

But now as I grew older

하지만 지금 내가 좀 더 성장하면서

The buring desire became so strong

불타는 욕망은 너무나 강해졌어요

That I bought a ticket to fly home

그래서 나는 집으로 돌아가려고 티켓을 샀어요

And then I found you

그리고 나서 당신을 발견했죠

 

 

And we found an eternal love right from the beginning

그리고 우리는 바로 처음부터 영원한 사랑을 찾았어요

The stars falling down

별들은 황금빛 초호로부터

from the lagoon of gold

떨어지고

The palms swaying under the moon

야자수 나뭇잎은 달빛 아래 흔들리고

We were swimming out

우리는 나가서 수영을 했지요

into the crystal sea

크리스탈 바다 가운데에서

In that fateful night I thought to myself

그 운명의 밤에 나는 스스로 생각했어요

I"ll do everything I can, save every dime

나는 내가 할 수 있는 모든 것을 하겠다고

And oneday I"ll return

돈을 모아서 언젠가 돌아갈 것이라고

And then I"ll stay forever, forever

그리고 나서 나는 영원히, 영원히 머물 것이라고

Sun of Jamaica, the dream of Malaika

쟈마이카의 태양, 말라이카에 대한 꿈

Your love is my sweet memory

당신의 사랑은 나의 달콤한 기억이예요

Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika

쟈마이카의 태양, 창백한 숙녀 말라이카

Some day I"ll return, wait and see

언젠가 나는 돌아갈 거예요, 두고 보세요

Walk in the sand and l"m happy with you

모래밭을 걸어요 그럼 나는 당신과 함께 행복해요

We shall be loving and true

우리는 사랑스럽고 진실할 거예요

Oh I sure love Malaika

오 나는 분명히 말라이카를 사랑해요

With all of my heart

나는 항상 충실할 것에요

and true, yeah true

진실할 거예요, 예 진실할 거예요

Sun of Jamaica, the dream of Malaika

쟈마이카의 태양, 말라이카에 대한 꿈

Your love is my sweet memory

당신의 사랑은 나의 달콤한 기억이예요

Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika

쟈마이카의 태양, 창백한 숙녀 말라이카

Some day I"ll return, wait and see

언젠가 나는 돌아갈 거예요, 두고 보세요