Sweet Music/Sweet 팝

Albert Hammond - For The Peace Of All Mankind

룸 다나와 2013. 5. 2. 08:12
반응형

 

 

 

 

You turned me on

당신은 날 심히 혼란스럽게 했고

So bad that there was only

내 마음에 남은 건 오직

one thing on my mind

한가지밖에 없어요

An overnight affair

지난밤의 일은

was needed at the time

그때 필요했던 거예요


Hello good-bye

안녕히 가세요

No searching questions

질문은 없어요

that was clearly understood

분명하게 이해되는

But how was I to know

하지만 내가 어떻게 알겠어요

that you would be so good

당신이 좋아지리라는 걸


For the peace for the peace

평화를 위해 평화를 위해

for the peace of all mankind

인류의 평화를 위해

will you go away

떠나주세요

will you go away

떠나주세요

will you vanish from my mind

내 마음에서 사라져주세요


will you go away

떠나주세요

and close the bedroom door

침실 문을 닫아요

And let everything be as it was before

그리고 모든 것을 예전처럼 해 놓아요


Too much too soon

일주일이 지날 때까지는

Too bad it didn`t hit me

난 타격을 받지 않았어요

till a week had passed

그렇게 많이 그렇게 빨리 그렇게 심하게

I might`ve saved the day

난 그날을 따로 보관해두었을 거예요

if i`d acted first

처음으로 그랬다면

I looked around

난 주변을 둘러보았어요

in case you`d scribbled down

휘갈겨 써 놓은 게 있지 않나 해서...

the number secretly

당신이 모르게 번호를

But all you left

하지만 당신이 남긴 거라곤

were finger prints and memories

지문과 추억뿐이에요

For the peace for the peace

평화를 위해 평화를 위해

for the peace of all mankind

인류의 평화를 위해


will you go away

떠나주세요

will you go away

떠나주세요

will you vanish from my mind

내 마음에서 사라져주세요


will you go away

떠나주세요

and close the bedroom door

침실 문을 닫아요

And let everything be as it was before

그리고 모든 것을 예전처럼 해 놓아요

For the peace for the peace

평화를 위해 평화를 위해

for the peace of all mankind

인류의 평화를 위해

will you go away

떠나주세요

will you go away

떠나주세요

will you vanish from my mind

내 마음에서 사라져주세요


will you go away

떠나주세요

and close the bedroom door

침실 문을 닫아요

And let everything be as it was before

그리고 모든 것을 예전처럼 해 놓아요